Pangloss, archive ouverte de langues en danger ou peu documentées

Pangloss est une archive en ligne ouverte dédiée à la sauvegarde et à la valorisation des langues rares ou menacées d’extinction à travers le monde. Lancée en 1995 par le laboratoire LACITO (CNRS, Sorbonne Nouvelle, Inalco), cette collection rend librement accessibles des enregistrements audio et vidéo issus de nombreuses enquêtes de terrain menées par des linguistes et des ethnologues.

Sur le site pangloss.cnrs.fr, on peut écouter et télécharger des contenus multimédias documentant des langues très peu étudiées ou même sans tradition écrite : contes, récits, paroles spontanées, listes de mots ou chants recueillis directement auprès des locuteurs. À ce jour, la collection regroupe plusieurs milliers d’enregistrements couvrant des dizaines de langues de tous les continents, avec une grande partie transcrite et annotée pour faciliter la compréhension et l’étude.

Bild
Page d'accueil du site Pangloss

Il est intéressant de relever que la plateforme Memobase propose elle aussi des fonds sonores dédiés aux langues parlées, notamment aux patois et dialectes suisses, ainsi que des collections récoltées à l’étranger par des chercheurs suisses. Ces enregistrements, tout comme ceux de Pangloss, permettent de préserver la parole vivante et les langues en danger.

En voici plusieurs exemples intéressants pour lesquels les archives sonores sont à écouter en ligne:

Fonds patois : Memobase conserve des enregistrements de dialectes et patois régionaux, capturant la parole vivante et les traditions orales locales avant leur disparition.

Fonds Samuel Baud‑Bovy: propose chants et musiques traditionnels collectés sur le terrain, notamment en Grèce.

Collection sonore Constantin Brăiloiu, Archives internationales de musique populaire (AIMP): enregistrements sonores de musiques et parlers traditionnels du monde entier, réalisés entre 1913 et 1953, incluant aussi les traditions musicales suisses.

Fonds Elsa Mahler : chants populaires russes collectés par Elsa Mahler dans les années 1930, documentant la langue et la musique orale de la région de Pecory.

Voir aussi